Boiro

Submitted by admin on Mon, 08/06/2018 - 20:30

Boiro anuncia as súas festas celtas do día 10 ao 12 de agosto. Nas interesantes propostas que presentan como un carro da gran raíña Morrigan (algo así como gran Raíña gran Raíña) penso que algo temos que ver desde Celtia.org. Non sexades tímidos e contádenolo.

https://boiroturismo.gal/agenda/MERCADO%20CASTREXO/

Bran

Submitted by admin on Sun, 08/05/2018 - 14:14

Se falamos de Bra como muíño de man, habería que falar, coherentemente, do farelo (salvado, en castelán). Bran=farelo, salvado. Así vese claramente o uso de palabras similares para elementos relacionados. Pero é que ademais ten un gran transfondo céltico, aventureiro e alimentario.

Morán

Submitted by admin on Sat, 08/04/2018 - 17:27

Apelido

mórán [moeraan] a lot, many

Davidovic Mladen. Irish-English English-Irish Dictionary and Phrasebook (Language Dictionaries Series) (Kindle Location 395). Kindle Edition.

Ainda que tamén pode ser poucos

Uatha
AINMNEACH
mórán
▪an mórán

traducido

Singular
NOMES
moito
▪ Poucos

Gui

Submitted by admin on Fri, 08/03/2018 - 19:00

En primeiro lugar porque digo que Goi é oración, e porque vou dicir que Gui é oración e ademais é o nome de orar e oración máis extendido. Vouno facer desta vez moi formal posto que está en discusión co Wi xermánico.

Veremos: un libro de Old Irish presenta o seguinte

guide, f. praying, prayer ; verb, noun of guidid. guidid, prays ; pres. subj. sg. i -ges, sg. 2 -geiss, sg. 3 -g6, rel. ges, pi. i -gessam, rel. gesme, pass, gessir ; fut. sg. i gigse, -gigius, sg. 3 rel. giges, pi. 2 gigeste ; perf. sg. i rogad, sg. 3 rogaid, pass, rogess ; part, necess. gessi.