Tal

Submitted by admin on Tue, 03/31/2020 - 14:24

Co nome de Tal atopamos:

E tál significa

tál1, m. (gs. & npl. táil, gpl. ~).Adze.

tál2, m. (gs. táil).1. vn. of tál3. 2. Lactation, yield, flow (of milk); secretion. ~ breá bainne, fine flow of milk; good yield of milk. 3. Fig: Yield, flow; grant, bestowal. ~ deor, flow of tears. ~ trócaire, bestowal of mercy.

tál3, v.t. & i. 1. (a)(Of milk) Yield. Ag ~ bainne, yielding milk. (b) (With ar) Suckle. An bhó ag ~ ar a lao, the cow suckling her calf. ~ ar leanbh, to suckle a child. 2. Shed, pour; secrete; grant, bestow. Ag ~ na ndeor, shedding tears. Thál a chuid fola ar ár son, he shed his blood for us. Ag ~ tola ar a chéile, bestowing affection on each other. 3. Lit: (Of action) Ag ~ gleo, treasa, giving battle.

Lactación, rendemento, fluxo (de leite); secreción. 3. Fig: Rendemento, fluxo; subvención, entrega.
tál3, v.t. & i. 1. (a) (De leite) Rendemento. En ~ leite, producindo leite. (b) (Con ar) Chupar.  2. Derramar, verter; secreta; subvención, entrega. A ~ bágoas, derramando bágoas

Nesa parroquia tiñan un gran rendemento de leite (ou moitas vacas ou ovellas).

Ou, por Tal1 era un lugar aplanado. Por tal3 un lugar no  que a xente dáse afecto uns aos outros.