Meirás

Submitted by admin on Sat, 12/12/2020 - 11:14

O topónimo galego Meirás pode referirse a:

 

Así que imos traducilo. Non é dificil, pero si aporta unha argumentación a favor de que xa sexa no paleolítico, ou no neolítico, os habitantes de Galicia tiñan unha concepción de nación, nese caso non sabemos se lingüística celta ou (é iso hoxe é case pecaminoso) de raza xenética. Hoxe o concepto de raza en Galicia só se aplica aos cochos: porcos celtas.

Ver xa  vimos os seus elementos:

Me, 1, 1 sg. pron. I, me. 1. I. (a) (Subject of vb.) go maith, I am well    -----Eu

I- In. 1. (a) (Of place)---En

rás2, m. (gs. ~a, pl. ~).Biol: Race. ~ daoine, race of people. (Var:~a m)    ----raza

Seguramente a frase completa sexa Eu felizmente na raza, Eu vivindo coa miña estirpe, cos meus avós, falando a miña lingua (non como os da zona x que falan nun dialecto que non entendo...)

Hai que dicir que Franco si tiña un concepto de raza como non podía ser menos vivindo en tempos nazis, e fixo o guión da película Raza exaltando á Raza española. Quizais o de vivir en Meirás no verán díselle algunha idea do tema.