Hoxe vai de xornais

Submitted by admin on Fri, 01/10/2020 - 13:19

O xornal "El progreso" fala hoxe de que descubriron un castro nos Ancares, ao entender o nome do topónimo, Castrillón e incluso dunhas mámoas por outro topónimo. En principio, todo moi usual e normal. É extraordinario se se pensase (como fan algúns) que os galegos antigos son uns personaxes bébedos, lelos e tolos que poñían os nomes ao chou, sen conexión coa realidade, seguindo ideas aloucadas, xermánicos descoñecidos e santos desfigurados e con nome trabucado e escondido. Cando non palabras "prerromanicas" de etimoloxía inventada.

Gulfariz

Submitted by admin on Mon, 01/06/2020 - 00:19

Gulfariz, Graíces, A Peroxa é un lugar da Peroxa.

Como xa vimos, en Guldrís e Gulfín que era Gul, non o imos repetir aquí. Quédanos fariz. Que como sabemos debe ser farís. A palabra máis próxima en gaélico actual é fairís.

fairis :fara2.

Gulfín e a Santa Compaña

Submitted by admin on Sun, 01/05/2020 - 23:52

Gulfín, Goimil, Vilarmaior é un lugar da parroquia de Goimil (ou Guimil, preto dun restaurante poñen os letreiros Güïmil, tamén) en Vilarmaior. Agora mesmo imos ver que se refire á Santa Compaña, pechando un bucle celta que pasa polo gaélico irlandés e conecta coas nosas máis queridas lendas, tradicións e mesmo fantasmas galegos.

Acabamos de contar que Gul significaba

Borracho

Submitted by admin on Sat, 01/04/2020 - 11:20

Esta entrada é un pouco (ou bastante) provocadora. Quere demostrar que na etimoloxía das palabras (xa sexan galegas, ou casteláns) algunha xentes non teñen nin idea do que falan.

Recorremos a etimoloxías de Chile (desde que o cito, impediu seleccionar o texto, así que teño que citalo non directamente).

Gurbias

Submitted by admin on Mon, 12/30/2019 - 17:52

No mesmo lugar da Aldea de A Seara, hai seis fotos da fervenza de Gurbias, na mesma aldea de A Seara. O que vén sendo Gurbias en celta?

Hai que ver as fotos citadas para ver claro Gur.

gúr, a1. Lit: Sharp, painful. (Agudo, doloroso)