pioga
O dicionario da RAG di que
- Read more about pioga
- Log in to post comments
O dicionario da RAG di que
Either from Old French morne (“gloomy”), or directly from a derivative of Proto-Germanic *murnaz (“worried, sorrowful”). Di o wikionary.org
Vexamos, a RAG di que morno é Lixeiramente quente. Toma o leite en canto está morno. Corría un aire morno que facía pesado o ambiente. SINÓNIMOS temperado, tépedo
Vexamos en gaélico
A wikipedia di
O topónimo Marzán pode referirse a:
En primeiro lugar, imos ver o dicionario do RAG
Trasno é substantivo masculino1 Ser fantástico nocturno que adoita facer estragos e enredar sen producir dano grave. Está toda a casa remexida, nin que andaran os trasnos por aquí.2 figurado Pequeno que fai trasnadas. Non para quieto, é un trasno.
Hoxe vin na contraportada da Voz que falaban dun señor de apelido Gradín.
Faigo así ese tipò de experimento frecuentemente (o que pon o periódico) para amosar que todos os días os xornais poñen palabras celtas galegas. Que, se lichedes ata aquí, xa sabedes inmediatamente traducir. Grá é Amar ou Amor
Un dos enigmas que tiñamos, en Guntín, en Martín ou Santín é que era Tin, exactamente. Parecia claro que a tradución de Tin por estaño desde o inglés non era satsfactoria. Eu traducinno por "metálico" e Gun Tin por arma metálica (entre outras razóns porque o nome Guntín debeu pertencer a diversas épocas con armas de diversos metais, de diversos tipos de cobre, bronce e ferro, polo menos) . Parece incluso que actualmene non existe tin en celta.
É evidente que se Liz ven de Lis, tamén debe haber topónimos con Lis. Que ten un total de 104. Algún deles,
Liz aparece en Guntín
Galván en Saor é unha novela de Darío Xohán Cabana.
Sabía o significado de Saor? Habería que preguntarllo. Pero desde logo, ter, teno.
A wikipedia di que
O topónimo Belesar pode referirse a: