Ría desde ía

Submitted by admin on Sat, 03/04/2023 - 18:03

Xa vimos que en Irlanda, e en Gran Bretaña saben ler as rías galegas e diredes veñen de aí. Ou do celta?

ía era recinto, vímolo en Oia. A hipótese é que a palabra ría se formase con re-ia, significando re-repetidos, múltiples e ia recintos ten a súa lóxica xa que as rías son unha colección de praias, puntas, e en xeral, moitos recintos e recunchos.

O significado de val fluvial asolagado era ro-demasiado para eles. O que observaban eran moitos recintos. E de reia a ría, que é moito máis eufónico e fácil de pronunciar, hai so un pequeno paso.

Xián

Submitted by admin on Sat, 03/04/2023 - 17:43

Na toponimia todo o mundo entendeu que Xián era unha variedade de Xan. Eu ata este momento tamén, pero agora diría que a maioría están a falar de sián, montículo de fadas ou medoñas, ou medorras. Xa tedes traballo para atopar as medorras. Hai 76

Ia

Submitted by admin on Sat, 03/04/2023 - 16:20

ia1 :í1. En, entón, ou

ia2, iabh = iamh. E

Ría

Submitted by admin on Sat, 03/04/2023 - 15:55

Se imos ao noso dicionario favorito temos

ria1, m. (gs. ~, pl. ~nna). Ria. Sendo ria en inglés a long, narrow inlet formed by the partial submergence of a river valley. Así ria en gaélico é igual á ria inglesa e a ría galega.

Llanes e Viango

Submitted by admin on Sat, 02/25/2023 - 10:02

Llanes é un concello de Asturias. Unha primeira tradución que nos apunta o nome é supoñer que é un asturianismo en e da palabra llanos. Hai outros topónimos chamados "llanos". Na wikipedia española debe haber 50 topónimos que comenzan por "llanos" a maioría en España e algúns en hispanoamérica. Así que a suposición está fundamentada. O problema é o seguinte. Llanos describe unhas chairas e Llanes non cumpre ese requisito. Di a Galipedia que